Deutsch
↔
Englisch
Deutsch
↔
Französisch
Deutsch
↔
Spanisch
Deutsch
↔
Italienisch
Wort:
Übersetzung
Synonym
Die Suche im Wörterbuch ergab folgende Treffer für "beschaffung+?berpr?fung+oder+darstellung+des+inhalts+einer+datenbank":
Deutsch
Französisch
Direkte
Treffer:
Beschaffung
approvisionnement
Darstellung
historique
Darstellung
représentation
Datenbank
banque
de
données
Datenbank
base
de
données
einer
un
oder
ou
Wortzusammensetzungen:
entweder
oder
ou
ou
entweder
oder
soit
ou
falsche
Darstellung
fausse
déclaration
falsche
Darstellung
faux
rapport
falsche
Darstellung
présentation
erronée
grafische
Darstellung
graphique
Sprachgebrauch:
Abbild
einer
Person
effigie
Absperrung
vor
einer
gebührenpflichtigen
Straße
barrière
de
péage
Abteilung
des
Obersten
Gerichts
Cour
supérieure
de
justice
Ende
des
Zitats
fermez
les
guillemets
Ende
des
Zitats
fin
de
citation
Erneuerung
des
Abonnements
réabonnement
Gehilfe
des
Inspizienten
avertisseur
Gericht
für
billiges
oder
natürliches
Recht
cour
de
la
chancellerie
Gerichtshof
des
Lordkanzlers
cour
de
la
chancellerie
Gerippe
des
Flugzeuges
fuselage
Gründung
einer
Aktiengesellschaft
constitution
en
société
Gunst
des
Zweifelsfalls
bénéfice
du
doute
Herr
des
Hauses
maître
de
maison
Inhaber
einer
Konzession
patron
Inhaber
einer
Konzession
patron
de
bistrot
Inhaberin
einer
Konzession
patronne
Inhaberin
einer
Konzession
patronne
de
bistrot
Jahrespensum
einer
Person
année-homme
Kenntnis
des
Waldes
connaissance
des
bois
Kniffe
des
Fachs
outils
du
métier
Kopf
oder
Zahl
pile
ou
face
Leiter
des
Vorstellungsgesprächs
interrogateur
Leiterin
des
Vorstellungsgesprächs
interrogatrice
Mitglied
des
Rateteams
invité
Mitglied
des
Rateteams
invitée
Mitglied
des
linken
Parteiflügels
gauchiste
Mitglied
des
rechten
Parteiflügels
conservateur
Mitglied
des
rechten
Parteiflügels
conservatrice
Mitglied
des
rechten
Parteiflügels
membre
de
la
droite
Mitglied
einer
Akademie
académicien
Mitglied
einer
Akademie
académicienne
Politik
des
äußersten
Risikos
acrobatie
politique
Rand
des
Feldes
ligne
de
touche
Rand
des
Feldes
touche
Verlust
des
Augenlichts
perte
de
la
vue
Verlust
des
Sehvermögens
perte
de
la
vue
Verlust
des
Sprechvermögens
aphasie
Verwandlung
des
äußeren
Erscheinungsbildes
transfiguration
Wendekreis
des
Krebses
tropique
du
Cancer
Wendekreis
des
Steinbocks
tropique
du
Capricorne
Zeichen
des
Dankes
marque
de
gratitude
Zeichen
des
Dankes
reconnaissance
am
Ort
des
Geschehens
sur
les
lieux
am
Rand
des
au
bord
de
am
Rand
des
à
deux
doigts
de
des
Lesens
und
Schreibens
unkundig
illettré
des
Priesteramtes
entheben
défroquer
des
dritten
Grades
au
troisième
degré
des
ersten
Grades
au
premier
degré
eine
Laune
des
Schicksals
caprice
du
destin
einer
Gehirnwäsche
unterziehen
faire
un
lavage
de
cerveau
einer
Messe
beiwohnen
faire
ses
dévotions
à
einer
Sache
gewachsen
sein
se
montrer
à
la
hauteur
einer
Sache
nicht
gewachsen
sein
ne
pas
être
de
force
à
faire
einer
Sache
nicht
gewachsen
sein
ne
pas
être
à
la
hauteur
de
einer
Sache
positiv
gegenüberstehen
bien
disposé
envers
einer
Sache
zu
Grunde
liegen
sous-tendre
einer
Sache
zu
Grunde
liegen
être
à
la
base
de
einer
nach
dem
anderen
en
succession
einer
nach
dem
anderen
successivement
einer
wie
der
andere
les
deux
einer
wie
der
andere
tous
deux
etwas
des
Geldes
wegen
tun
faire
quelque
chose
par
amour
du
gain
etwas
des
Geldes
wegen
tun
faire
quelque
chose
pour
le
profit
à
en
retirer
früher
oder
später
tôt
ou
tard
im
Bruchteil
einer
Sekunde
en
un
rien
de
temps
im
Bruchteil
einer
Sekunde
en
une
fraction
de
seconde
in
einer
ernsten
Notlage
sein
être
dans
une
situation
difficile
in
einer
ernsten
Notlage
sein
être
dans
une
situation
périlleuse
in
einer
sehr
schwierigen
Situation
sein
être
dans
une
situation
difficile
in
einer
sehr
schwierigen
Situation
sein
être
dans
une
situation
périlleuse
mehr
oder
weniger
plus
ou
moins
mit
einer
Hakennase
au
nez
crochu
mit
einer
Kapuze
avec
capuchon
mit
einer
Kapuze
encapuchonné
mit
einer
Sicherung
ausgestattet
fusible
incorporé
mit
einer
Sonde
untersuchen
explorer
avec
une
sonde
mit
einer
Sonde
untersuchen
sonder
mit
einer
Taschenlampe
anleuchten
braquer
sa
lampe
de
poche
sur
mit
einer
Taschenlampe
anleuchten
éclairer
mit
einer
leichten
Tönung
von
avec
une
légère
nuance
de
nach
einer
Fliege
schlagen
écrabouillage
nach
einer
Fliege
schlagen
écrasement
oberste
Richter
des
obersten
Gerichtshofs
Juge
en
chef
de
la
Cour
suprême
oberste
Richter
des
obersten
Gerichtshofs
président
de
la
Cour
suprême
oberste
Richterin
des
obersten
Gerichtshofs
Juge
en
chef
de
la
Cour
suprême
oberste
Richterin
des
obersten
Gerichtshofs
présidente
de
la
Cour
suprême
Wort:
Übersetzung
Synonym
Home
|
News
|
Tipps
|
Statistik
|
Mitmachen
Volltext-Übersetzung
|
Presse
|
Impressum
Über 3.750.000
Übersetzungen
und
Synonyme