Deutsch
↔
Englisch
Deutsch
↔
Französisch
Deutsch
↔
Spanisch
Deutsch
↔
Italienisch
Wort:
Übersetzung
Synonym
Die Suche im Wörterbuch ergab folgende Treffer für "laisser":
Französisch
Deutsch
Direkte
Treffer:
laisser
abgeben
laisser
erlauben
laisser
hinterlassen
laisser
lassen
laisser
liegen
lassen
laisser
zulassen
laisser
zurücklassen
laisser
übrig
lassen
Wortzusammensetzungen:
laisser
achever
aussprechen
lassen
laisser
achever
zu
Ende
reden
lassen
laisser
croire
glauben
lassen
laisser
croire
weismachen
laisser
descendre
aussteigen
lassen
laisser
entendre
beinhalten
laisser
entendre
einschließen
laisser
entrer
Zutritt
gestatten
laisser
entrer
durchlassen
laisser
entrer
einlassen
laisser
entrer
hereinlassen
laisser
entrer
hineinlassen
laisser
filtrer
durchsickern
lassen
laisser
finir
aussprechen
lassen
laisser
finir
zu
Ende
reden
lassen
laisser
libre
freihalten
laisser
libre
freinehmen
laisser
passer
durchlassen
laisser
passer
entgehen
lassen
laisser
passer
sich
entgehen
lassen
laisser
passer
verpassen
laisser
passer
verspielen
laisser
passer
übersehen
laisser
perplexe
verwirren
laisser
perplexe
vor
ein
Rätsel
stellen
laisser
pousser
sich
wachsen
lassen
laisser
sortir
auslassen
laisser
sortir
herauslassen
laisser
tomber
aufgeben
laisser
tomber
den
Laufpass
geben
laisser
tomber
fallen
lassen
laisser
tomber
hinschmeißen
laisser
tomber
in
den
Sack
hauen
laisser
tomber
ruhen
lassen
laisser
tomber
sausen
lassen
laisser
tomber
sitzen
lassen
laisser
tranquille
etwas
in
Ruhe
lassen
laisser
traîner
baumeln
lassen
laisser
traîner
herabhängen
laisser
voir
enthüllen
laisser
voir
offenbaren
laisser
échapper
ausplaudern
laisser
échapper
ausstoßen
laisser
échapper
hervorstoßen
laisser
échapper
verraten
Sprachgebrauch:
disparaître
sans
laisser
de
traces
sich
in
Rauch
auflösen
disparaître
sans
laisser
de
traces
spurlos
verschwinden
laisser
dans
un
testament
testamentarisch
vermachen
laisser
de
côté
umgehen
laisser
la
porte
ouverte
à
offen
lassen
laisser
le
passage
Platz
machen
laisser
le
passage
aus
dem
Weg
gehen
laisser
le
passage
ausweichen
laisser
le
passage
zur
Seite
gehen
laisser
les
choses
où
elles
sont
es
dabei
bewenden
lassen
laisser
libre
cours
à
freien
Lauf
lassen
laisser
quelque
chose
tranquille
etwas
ruhen
lassen
laisser
une
impression
durable
einen
bleibende
Eindruck
hinterlassen
laisser
une
impression
durable
einen
immer
währenden
Eindruck
hinterlassen
laisser
une
impression
durable
im
Gedächtnis
bleiben
laisser
une
impression
durable
in
der
Erinnerung
bleiben
laisser
une
ligne
eine
Linie
frei
lassen
laisser
une
ligne
eine
Zeile
überspringen
laisser
à
désirer
viel
zu
wünschen
übrig
lassen
ne
pas
laisser
stehen
zu
ne
pas
laisser
treu
bleiben
ne
pas
laisser
échapper
ergreifen
ne
pas
se
laisser
aller
den
Kopf
hoch
halten
ne
pas
se
laisser
aller
durchhalten
ne
pas
se
laisser
aller
tapfer
sein
ne
pas
se
laisser
prendre
nicht
hereinfallen
ne
pas
se
laisser
prendre
sich
nichts
weismachen
lassen
ne
pas
se
laisser
tromper
par
hindurchsehen
durch
se
laisser
aller
en
arrière
zurücklehnen
se
laisser
distancer
ins
Hintertreffen
geraten
se
laisser
distancer
zurückbleiben
se
laisser
distancer
zurückfallen
se
laisser
prendre
à
hereinfallen
auf
Wort:
Übersetzung
Synonym
Home
|
News
|
Tipps
|
Statistik
|
Mitmachen
Volltext-Übersetzung
|
Presse
|
Impressum
Über 3.750.000
Übersetzungen
und
Synonyme