Deutsch Englisch Deutsch Französisch Deutsch Spanisch Deutsch Italienisch


woerterbuch.info

Wort:      
Übersetzung Synonym

Die Suche im Wörterbuch ergab folgende Treffer für "signal-stör-verhältnis":

DeutschEnglisch
Direkte Treffer:
Signal-Stör-Verhältnissignal-to-noise ratioSprachausgabe
Teilweise Übereinstimmungen:
Signal-Rausch-Verhältnissignal-to-noise ratioSprachausgabe
SignalcueSprachausgabe
SignalpointerSprachausgabe
SignalsignalSprachausgabe
Freigabe-Signalenable signalSprachausgabe
Signal setzento set a signalSprachausgabe
Signal-Transduktionsignal transductionSprachausgabe
abgeben (Signal)to generate (signal)Sprachausgabe
abgetastetes Signalsampled signalSprachausgabe
akustisches Signalalarm messageSprachausgabe
akustisches Signalaudible indicatorSprachausgabe
akustisches Signalaudible signalSprachausgabe
amplitudenmoduliertes Signalamplitude modulated signalSprachausgabe
amplitudenmoduliertes Signalamplitude-modulated signalSprachausgabe
digitales Signaldigital signalSprachausgabe
empfangenes Signalreceived signalSprachausgabe
geheimes Signalsecret signSprachausgabe
geriffelt (Signal)rippledSprachausgabe
gewellt (Signal)rippledSprachausgabe
mehrstelliges signalmultiple signalSprachausgabe
schwaches Signalfaint signalSprachausgabe
systemgerechtes Signalsystem-compatible signalSprachausgabe
unterbrechendes Signalinterrupting signalSprachausgabe
verabredetes Signalsignal agreed onSprachausgabe
vereinbartes Signalpre-arranged signalSprachausgabe
verstümmeltes Signalgarbled signalSprachausgabe
Signal zur VerhandlungchamadeSprachausgabe
Signal zur ÜbergabechamadeSprachausgabe
Signal- und Systemtheoriesignal and system theorySprachausgabe
Signal- und Weichenstellwerksignal boxSprachausgabe
Signal- und Weichenstellwerksignal towerSprachausgabe
Signal- und WeichenstellwerksignalboxSprachausgabe
das Signal ändernto change signalsSprachausgabe
ein Signal abtastento sample a signalSprachausgabe
ein Signal bestätigento acknowledge a signalSprachausgabe
ein Signal gebento make a signalSprachausgabe
ein Signal sendento send a signalSprachausgabe
aussenden (sichtbares Zeichen, Signal)to waftSprachausgabe
fortsenden (sichtbares Zeichen, Signal)to waftSprachausgabe
senden (sichtbares Zeichen, Signal)to waftSprachausgabe
StörsturgeonSprachausgabe
VerhältnisproportionSprachausgabe
VerhältnisrateSprachausgabe
VerhältnisratioSprachausgabe
VerhältnisrelationSprachausgabe
VerhältnisrelationshipSprachausgabe
im VerhältnisproportionalSprachausgabe
im Verhältnis 1 zu 1in a ratio of 1:1Sprachausgabe
im Verhältnis 4 zu 1at a ratio of 4 to 1Sprachausgabe
im Verhältnis zuin proportion toSprachausgabe
im Verhältnis zurelative toSprachausgabe
im Verhältnis zuwith regard toSprachausgabe
Hedge-Verhältnishedge ratioSprachausgabe
Krediteinlagen-Verhältnisadvances ratioSprachausgabe
enges VerhältnisrapportSprachausgabe
gleiches Verhältnisequal ratioSprachausgabe
harmonisches VerhältnisrapportSprachausgabe
im Verhältnis vonat the rate ofSprachausgabe
im Verhältnis vonat the ratio ofSprachausgabe
im richtigen VerhältnisproportionableSprachausgabe
im umgekehrten Verhältnisin inverse ratioSprachausgabe
im umgekehrten Verhältnisin the reversed ratioSprachausgabe
in keinem Verhältnisout of proportionSprachausgabe
umgekehrtes Verhältnisinverse ratioSprachausgabe
vertragsähnliches Verhältnisquasi contractSprachausgabe
vertrautes Verhältnisclose relationshipSprachausgabe
verwandtschaftliches VerhältniskinshipSprachausgabe
verwandtschaftliches VerhältnisrelatednessSprachausgabe
Gold/Silber Verhältnisgold/silver ratioSprachausgabe
Harz/Glas-Verhältnisresin-to-glass ratioSprachausgabe
Liebesgeschichte (ugs.: Verhältnis)love affairSprachausgabe
Liebesglück (glückliches Verhältnis)happy love affairSprachausgabe
Luft-Kraftstoff-Verhältnisair-fuel ratioSprachausgabe
Preis-Leistungs-Verhältniscost-effectivenessSprachausgabe
Risiko/Rendite-Verhältnisrisk/return ratioSprachausgabe
Romanze (Liebesabenteuer, Verhältnis)romantic affairSprachausgabe
Taille-Hüft-Verhältniswaist-to-hip ratioSprachausgabe
Verhältnis Materialstärke zu Bohrlochdurchmesseraspect ratioSprachausgabe
Verhältnis Obligationen zu StammaktienleverageSprachausgabe
Verhältnis Vermögen zu Verbindlichkeitencurrent ratioSprachausgabe
Zeichen-Pause-Verhältnismark-to-space-ratioSprachausgabe
Zeichen-Zwischenraum-Verhältnismark-to-space ratioSprachausgabe
Zement-Zuschlagstoff-Verhältniscement-aggregate ratioSprachausgabe
dem Verhältnis entsprechendproportionalSprachausgabe
ein Verhältnis beendento terminate a relationshipSprachausgabe
es berührt das Verhältnisit affects the relationsSprachausgabe
in direktem Verhältnis stehen zuto be in direct proportion toSprachausgabe
in keinem Verhältnis stehen zuto bear no relation toSprachausgabe
KGV : Kurs-Gewinn-VerhältnisP/E ratio : price-earnings ratioSprachausgabe
Verhältnis Herrscher und Untergebenerreleation of ruler and subjectSprachausgabe
Verhältnis von Bildbreite zu Bildhöheaspect ratioSprachausgabe
Verhältnis von Eigenkapital zu FremdkapitalgearingSprachausgabe
Verhältnis von Fremd- zu EigenkapitalleverageSprachausgabe
Verhältnis von Gewinn zu Dividendedividend coverSprachausgabe
Verhältnis von Verkäufen zu Forderungensales to receivables ratioSprachausgabe
in keinem Verhältnis zu etw. stehento be incommensurate with sth.Sprachausgabe
minderwertig im Verhältnis zum Preispoor in proportion to the priceSprachausgabe
Verhältnis von Preis und Ertragprice-earning ratioSprachausgabe
Verhältnis zwischen Fremdkapital und Eigenkapitaldebt-equity ratioSprachausgabe

Wort:    
Übersetzung Synonym


Home | News | Tipps | Statistik | Mitmachen  
Volltext-Übersetzung | Presse | Impressum

Über 3.750.000 Übersetzungen und Synonyme