Deutsch | Französisch |  |
Teilweise Übereinstimmungen: |
|  |
man | on |  |
man munkelt, dass | la rumeur veut que |  |
man munkelt, dass | le bruit court que |  |
so viel man möchte | tout son content |  |
so viel man möchte | tout son soûl |  |
so viel man möchte | à cœur joie |  |
wenn man bedenkt | alors que |  |
wenn man bedenkt | étant donné que |  |
man stelle sich vor | tu te rends compte |  |
warten, bis man an der Reihe ist | attendre son tour |  |
man hätte eine Nadel fallen hören können | il régnait un silence de mort |  |
man hätte eine Nadel fallen hören können | on aurait pu entendre une mouche voler |  |
so sein, als ob man eine Stecknadel im Heuhaufen suchte | revenir à chercher une aiguille dans une botte de foin |  |
so sein, als ob man eine Stecknadel im Heuhaufen suchte | être une tâche impossible |  |
|
|  |
Französisch | Deutsch |  |
Teilweise Übereinstimmungen: |
|  |
barge | Lastkahn |  |
self-made-man | Selfmademan |  |
|