Deutsch
↔
Englisch
Deutsch
↔
Französisch
Deutsch
↔
Spanisch
Deutsch
↔
Italienisch
Wort:
Übersetzung
Synonym
Die Suche im Wörterbuch ergab folgende Treffer für "zuschuss+zu+den+lebenshaltungskosten":
Deutsch
Spanisch
Direkte
Treffer:
Lebenshaltungskosten
coste
de
vida
Lebenshaltungskosten
costo
de
vida
Zuschuss
compensación
Zuschuss
remuneración
Zuschuss
subsidio
Zuschuss
subvención
den
el
cual
den
la
cual
den
que
den
quien
Sprachgebrauch:
Frau
in
den
Siebzigerjahren
septuagenaria
Honig
um
den
Mund
schmieren
engatusar
Honig
um
den
Mund
schmieren
lisonjear
Mann
in
den
Siebzigerjahren
septuagenario
Steine
in
den
Weg
legen
practicar
obstruccionismo
Tränen
aus
den
Augen
wischen
enjugar
Tränen
aus
den
Augen
wischen
secar
una
lágrima
an
den
Haaren
herbeigezogen
inverosímil
an
den
Haaren
herbeigezogen
poco
probable
an
den
Haaren
herbeigezogen
traído
por
los
pelos
an
den
Straßenrand
fahren
detenerse
an
den
Straßenrand
fahren
pararse
an
den
Tag
kommen
surgir
an
den
Tag
legen
denotar
an
den
Tag
legen
evidenciar
an
den
Tag
legen
indicar
auf
den
Beistand
bauen
von
apoyarse
en
auf
den
Beistand
bauen
von
depender
de
auf
den
Knien
schaukeln
hacer
saltar
sobre
las
rodillas
auf
den
Knien
schaukeln
mecer
auf
den
Magen
schlagen
trastornar
auf
den
Strich
gehen
trabajar
como
prostituta
auf
den
Thron
setzen
entronizar
auf
den
Thron
setzen
poner
en
un
trono
auf
den
Zehen
gehen
andar
de
puntillas
auf
den
ersten
Blick
a
primera
vista
auf
den
neuesten
Stand
bringen
poner
al
día
aus
den
Gleisen
springen
descarrilar
aus
den
Gleisen
springen
salirse
de
las
vías
den
Anschein
haben
parecer
den
Anschein
haben
semejar
den
Bann
aussprechen
über
anatematizar
den
Bauch
aufschlitzen
desentrañar
den
Bauch
aufschlitzen
destripar
den
Boden
entziehen
erradicar
den
Clown
spielen
bromear
den
Clown
spielen
hacerse
el
payaso
den
Clown
spielen
juguetear
den
Dienst
antreten
alistarse
den
Dienst
antreten
reclutarse
den
Druck
ausgleichen
descomprimir
den
Erstauftritt
machen
debutar
den
Erstauftritt
machen
hacer
la
primera
apariencia
den
Frauen
nachstellen
ser
mujeriego
den
Hals
umdrehen
torcer
el
pescuezo
a
den
Hof
machen
cortejar
den
Hof
machen
hacer
la
corte
den
Kopf
hoch
halten
poner
a
mal
tiempo
buena
cara
den
Kopf
zermartern
über
agonizar
sobre
den
Krieg
erklären
declarar
la
guerra
a
den
Laufpass
geben
dejar
den
Laufpass
geben
romper
con
den
Laufpass
geben
sacarse
de
encima
den
Magen
umdrehen
dar
asco
a
den
Magen
umdrehen
dar
náuseas
a
den
Magen
umdrehen
revolver
el
estómago
den
Mund
aufreißen
bostezar
den
Mut
nehmen
desalentar
den
Mut
nehmen
desanimar
den
Mut
nehmen
desmoralizar
den
Preis
festlegen
auf
poner
precio
a
den
Preis
festlegen
auf
valorar
den
Reißverschluss
öffnen
bajar
la
cremallera
den
Stöpsel
herausziehen
destapar
den
Vorrang
haben
ser
prioritario
den
Vorrang
haben
tener
prioridad
den
Vorschriften
entsprechend
de
acuerdo
con
las
reglamentaciones
den
Vorschriften
entsprechend
según
las
reglas
den
Vorsitz
haben
presidir
den
Vorteil
genießen
disfrutar
de
den
Vorteil
genießen
tener
el
beneficio
de
den
Vorteil
haben
disfrutar
de
den
Vorteil
haben
tener
el
beneficio
de
den
Weg
bahnen
für
preparar
el
terreno
para
den
Weg
weisen
ir
en
cabeza
den
Weg
zeigen
indicar
el
camino
den
Zustand
untersuchen
inspeccionar
den
Zutritt
verweigern
prevenir
la
entrada
den
letzten
Schliff
geben
agregar
los
últimos
detalles
den
letzten
Schliff
geben
dar
los
últimos
toques
den
letzten
Schliff
geben
terminar
durch
den
Fleischwolf
drehen
picar
etwas
nicht
in
den
Griff
bekommen
no
poder
aceptar
algo
etwas
nicht
in
den
Griff
bekommen
no
poder
enfrentar
algo
für
den
Reinigungsservice
zuständiger
Hotelangestellter
mozo
de
habitación
gegen
den
Uhrzeigersinn
en
sentido
opuesto
a
las
agujas
del
reloj
gegen
den
Wind
contra
el
viento
hinter
den
Kulissen
entre
bastidores
in
den
Blickpunkt
der
Öffentlichkeit
bringen
destacar
in
den
Blickpunkt
der
Öffentlichkeit
bringen
poner
de
relieve
Wort:
Übersetzung
Synonym
Home
|
News
|
Tipps
|
Statistik
|
Mitmachen
Volltext-Übersetzung
|
Presse
|
Impressum
Über 3.750.000
Übersetzungen
und
Synonyme