Deutsch | Englisch | ![](http://woerterbuch.info/images/blind.gif) |
Direkte Treffer: |
| ![](http://woerterbuch.info/images/blind.gif) |
Fuß | foot | ![Sprachausgabe Sprachausgabe](http://woerterbuch.info/images/say.gif) |
Wortzusammensetzungen: |
| ![](http://woerterbuch.info/images/blind.gif) |
Fuß (Längenmaß) | f, ft, ft. : foot, feet | ![Sprachausgabe Sprachausgabe](http://woerterbuch.info/images/say.gif) |
Fuß (Längenmaß) | ft. : foot | ![Sprachausgabe Sprachausgabe](http://woerterbuch.info/images/say.gif) |
Fuß (Technik) | pedestal | ![Sprachausgabe Sprachausgabe](http://woerterbuch.info/images/say.gif) |
Fuß (Ventil) | head (valve) | ![Sprachausgabe Sprachausgabe](http://woerterbuch.info/images/say.gif) |
Fuß fassen | to gain a foothold | ![Sprachausgabe Sprachausgabe](http://woerterbuch.info/images/say.gif) |
Fuß fassen | to settle down | ![Sprachausgabe Sprachausgabe](http://woerterbuch.info/images/say.gif) |
schmerzhafter Fuß | sore foot | ![Sprachausgabe Sprachausgabe](http://woerterbuch.info/images/say.gif) |
verunstalteter Fuß | deformed foot | ![Sprachausgabe Sprachausgabe](http://woerterbuch.info/images/say.gif) |
zu Fuß | by foot | ![Sprachausgabe Sprachausgabe](http://woerterbuch.info/images/say.gif) |
zu Fuß | on foot | ![Sprachausgabe Sprachausgabe](http://woerterbuch.info/images/say.gif) |
Sprachgebrauch: |
| ![](http://woerterbuch.info/images/blind.gif) |
Ballen (Hand, Fuß, Zehen) | ball (of hand, foot, toes) | ![Sprachausgabe Sprachausgabe](http://woerterbuch.info/images/say.gif) |
Bezahlung nach Fuß | footage | ![Sprachausgabe Sprachausgabe](http://woerterbuch.info/images/say.gif) |
Der Einbrecher wurde auf freien Fuß gesetzt. | The burglar was set free. | ![Sprachausgabe Sprachausgabe](http://woerterbuch.info/images/say.gif) |
Er hat (sich) den Fuß verstaucht. | He sprained his ankle. | ![Sprachausgabe Sprachausgabe](http://woerterbuch.info/images/say.gif) |
Er ist mit dem linken Fuß zuerst aufgestanden. | He got up on the wrong side. | ![Sprachausgabe Sprachausgabe](http://woerterbuch.info/images/say.gif) |
Er ist wahrscheinlich mit dem linken Fuß zuerst aufgestanden. | He probably got out of bed on the wrong side. | ![Sprachausgabe Sprachausgabe](http://woerterbuch.info/images/say.gif) |
Faden (Maßeinheit, 6 Fuß) | fathom (unit of measurement, 6 feet) | ![Sprachausgabe Sprachausgabe](http://woerterbuch.info/images/say.gif) |
Fuß (Längeneinheit: 30,48 cm) | foot (ft.) | ![Sprachausgabe Sprachausgabe](http://woerterbuch.info/images/say.gif) |
Fuß (zur Befestigung von Instrumenten) | pod | ![Sprachausgabe Sprachausgabe](http://woerterbuch.info/images/say.gif) |
Fuß der Seite | bottom of page | ![Sprachausgabe Sprachausgabe](http://woerterbuch.info/images/say.gif) |
Fuß des Hügels | bottom of a hill | ![Sprachausgabe Sprachausgabe](http://woerterbuch.info/images/say.gif) |
Fuß eines Berges | bottom of a mountain | ![Sprachausgabe Sprachausgabe](http://woerterbuch.info/images/say.gif) |
Fuß eines Laufvogels | cursorial foot | ![Sprachausgabe Sprachausgabe](http://woerterbuch.info/images/say.gif) |
Fuß nach vorne setzen | to move a foot forward | ![Sprachausgabe Sprachausgabe](http://woerterbuch.info/images/say.gif) |
Gewehr bei Fuß stehen (fig.) | to be ready for battle | ![Sprachausgabe Sprachausgabe](http://woerterbuch.info/images/say.gif) |
Hand und Fuß haben | to hold water | ![Sprachausgabe Sprachausgabe](http://woerterbuch.info/images/say.gif) |
Hand und Fuß haben | to make sense | ![Sprachausgabe Sprachausgabe](http://woerterbuch.info/images/say.gif) |
Schale mit Fuß | stemmed bowl | ![Sprachausgabe Sprachausgabe](http://woerterbuch.info/images/say.gif) |
Scheitel-Fuß-Länge | crown-heel length | ![Sprachausgabe Sprachausgabe](http://woerterbuch.info/images/say.gif) |
| [ Alle Treffer anzeigen ] | ![](http://woerterbuch.info/images/blind.gif) |
|