Deutsch
↔
Englisch
Deutsch
↔
Französisch
Deutsch
↔
Spanisch
Deutsch
↔
Italienisch
Wort:
Übersetzung
Synonym
Die Suche im Wörterbuch ergab folgende Treffer für "zur+kenntnis+nehmen":
Deutsch
Italienisch
Direkte
Treffer:
Kenntnis
cognizione
Kenntnis
conoscenza
Kenntnis
familiarità
nehmen
fare
nehmen
orbare
nehmen
prendere
nehmen
privare
Wortzusammensetzungen:
Ausgang
nehmen
emanare
Ausgang
nehmen
nascere
Ausgang
nehmen
provenire
Fingerabdrücke
nehmen
prendere
le
impronte
digitali
Rache
nehmen
compiere
la
propria
vendetta
Rache
nehmen
farsi
vendetta
Rache
nehmen
vendicarsi
Reißaus
nehmen
darsela
a
gambe
Reißaus
nehmen
svignarsela
Schaden
nehmen
subire
auseinander
nehmen
scomporre
auseinander
nehmen
smontare
beiseite
nehmen
tirare
in
disparte
frei
nehmen
prendere
di
permesso
gefangen
nehmen
affascinare
gefangen
nehmen
incantare
gefangen
nehmen
innamorare
zu
nehmen
arretrato
zu
nehmen
da
fare
zu
nehmen
in
sospeso
zur
Förderung
allo
scopo
di
favorire
zur
Förderung
in
favore
di
zur
Informierung
consultazione
zur
Not
nel
peggiore
dei
casi
zur
Seite
da
parte
zur
Seite
di
lato
zur
Unterstützung
allo
scopo
di
favorire
zur
Unterstützung
in
favore
di
übel
nehmen
offendersi
per
übel
nehmen
risentirsi
per
Sprachgebrauch:
Abstand
nehmen
von
astenersi
da
Abstand
nehmen
von
dissociarsi
da
Abstand
nehmen
von
prendere
le
distanze
da
Anstoß
nehmen
an
aversene
a
male
Anstoß
nehmen
an
offendersi
Anstoß
nehmen
an
risentirsi
Kenntnis
des
Waldes
conoscenza
dei
boschi
Leutnant
zur
See
guardiamarina
Leutnant
zur
See
sottotenente
di
vascello
Notiz
nehmen
von
badare
Notiz
nehmen
von
fare
attenzione
Rache
nehmen
an
infliggere
la
propria
vendetta
su
Rache
nehmen
an
maltrattare
Rache
nehmen
an
perseguitare
ingiustamente
Rache
nehmen
an
punire
senza
motivo
Rache
nehmen
an
vittimizzare
Vergeltungsmaßnahmen
nehmen
gegen
maltrattare
Vergeltungsmaßnahmen
nehmen
gegen
perseguitare
ingiustamente
Vergeltungsmaßnahmen
nehmen
gegen
punire
senza
motivo
Vergeltungsmaßnahmen
nehmen
gegen
vittimizzare
als
Geisel
nehmen
prendere
in
ostaggio
an
sich
nehmen
appropriarsi
an
sich
nehmen
sottrarre
auf
sich
nehmen
addossarsi
auf
sich
nehmen
assumere
auf
sich
nehmen
prendere
das
Frühstück
zu
sich
nehmen
fare
colazione
den
Mut
nehmen
demoralizzare
den
Mut
nehmen
deprimere
den
Mut
nehmen
scoraggiare
ein
Kind
zur
Welt
bringen
avere
un
bambino
ein
Kind
zur
Welt
bringen
dare
alla
luce
un
bambino
ein
Kind
zur
Welt
bringen
mettere
al
mondo
un
bambino
eine
Dusche
nehmen
fare
la
doccia
eine
Situation
in
Augenschein
nehmen
valutare
la
situazione
etwas
ernst
nehmen
prendere
sul
serio
fest
in
die
Arme
nehmen
abbracciare
forte
fest
in
die
Arme
nehmen
stringere
forte
gewaltsam
in
Besitz
nehmen
usurpare
in
Angriff
nehmen
accingersi
a
in
Angriff
nehmen
affrontare
in
Angriff
nehmen
attaccare
in
Angriff
nehmen
cominciamo
a
in
Angriff
nehmen
intraprendere
in
Angriff
nehmen
mettersi
a
in
Anspruch
nehmen
assorbire
in
Anspruch
nehmen
immergersi
in
Anspruch
nehmen
occupare
in
Besitz
nehmen
appropriarsi
di
in
Besitz
nehmen
impossessarsi
di
in
Kenntnis
gesetzt
von
al
corrente
di
in
Kenntnis
gesetzt
von
edotto
su
in
Kenntnis
gesetzt
von
informato
su
in
Kenntnis
setzen
avvertire
in
Kenntnis
setzen
avvisare
in
Kenntnis
setzen
far
sapere
in
Kenntnis
setzen
informare
in
Kenntnis
setzen
informare
di
in
Kenntnis
setzen
mettere
al
corrente
in
Kenntnis
setzen
mettere
al
corrente
di
in
Kenntnis
setzen
rendere
noto
ins
Kreuzverhör
nehmen
bersagliare
di
domande
ins
Kreuzverhör
nehmen
bombardare
di
domande
Wort:
Übersetzung
Synonym
Home
|
News
|
Tipps
|
Statistik
|
Mitmachen
Volltext-Übersetzung
|
Presse
|
Impressum
Über 3.750.000
Übersetzungen
und
Synonyme