Deutsch
↔
Englisch
Deutsch
↔
Französisch
Deutsch
↔
Spanisch
Deutsch
↔
Italienisch
Wort:
Übersetzung
Synonym
Die Suche im Wörterbuch ergab folgende Treffer für "zur+kenntnis+nehmen":
Deutsch
Englisch
Direkte
Treffer:
Kenntnis
acknowledged
Kenntnis
awareness
Kenntnis
information
Kenntnis
knowing
Kenntnis
knowledge
Kenntnis
notice
nehmen
to
take
zur
to
the
Wortzusammensetzungen:
(
zur
)
Eröffnung
(
at
the
)
opening
Abschied
nehmen
to
take
leave
Anlauf
nehmen
to
take
a
run-up
Anstoß
nehmen
to
take
umbrage
Bezug
nehmen
to
refer
back
(
to
sth.
)
Drogen
nehmen
to
dope
Drogen
nehmen
to
trip
out
(
Am.
)
LSD
nehmen
to
turn
on
with
acid
Notiz
nehmen
to
take
notice
Platz
nehmen
to
be
seated
Platz
nehmen
to
take
a
seat
Rauschgift
nehmen
to
dope
Regress
nehmen
to
recourse
Urlaub
nehmen
to
take
leave
Versicherung
nehmen
to
take
out
insurance
Zuflucht
nehmen
to
recourse
Zur
Beachtung
:
Please
note
:
auseinander
nehmen
to
strip
auseinander
nehmen
to
strip
down
auseinander
nehmen
to
take
apart
gefangen
nehmen
to
arrest
gefangen
nehmen
to
captivate
gefangen
nehmen
to
capture
gefangen
nehmen
to
take
captive
gefangen
nehmen
to
take
prisoner
wieder
nehmen
to
recapture
wieder
nehmen
to
reposs
zur
Abwechslung
by
way
of
a
change
zur
Abwechslung
for
a
change
zur
Abwechslung
for
the
sake
of
variety
zur
Ansicht
for
inspection
zur
Ansicht
on
approval
zur
Ansicht
on
sale
or
return
zur
Barzahlung
on
cash
terms
zur
Begrüßung
salutatory
zur
Bewährung
on
probation
zur
Billigung
on
approval
zur
Datenübermittlung
for
the
transmission
of
data
zur
Einsicht
for
perusal
zur
Einsichtnahme
for
inspection
zur
Erprobung
experimentally
zur
Freude
to
the
delight
of
zur
Hand
at
hand
zur
Hand
handy
zur
Hand
near
at
hand
zur
Hand
ready
to
hand
zur
Hälfte
fifty-fifty
zur
Hölle
dash
it
all
zur
Information
FYI
:
for
your
information
zur
Kapitalbeschaffung
in
order
to
raise
capital
zur
Kontraktbewertung
for
contract
evaluation
zur
Kontrolle
for
checking
purposes
zur
Kundennutzung
for
use
by
customers
zur
Mitschrift
for
the
record
zur
Probe
as
a
trial
zur
Probe
by
way
of
trial
zur
Probe
probationary
zur
Rechten
rightward
zur
Refinanzierung
for
refinancing
zur
Schau
on
view
zur
See
at
sea
zur
Seite
sideways
zur
Sommerzeit
in
summertime
zur
Startzeit
at
start
time
zur
Unterscheidung
by
way
of
distinction
zur
Unterscheidung
for
distinction
zur
Unterstützung
in
support
of
zur
Unzeit
out
of
season
zur
Veranschaulichung
as
an
illustration
zur
Verbesserung
designed
to
improve
zur
Vergeltung
in
reprisal
zur
Vergeltung
in
retaliation
zur
Zeit
at
the
moment
zur
Zeit
currently
zur
Zeit
for
the
time
being
zur
Übernahme
in
order
to
take
delivery
zur.
:
zurück
back
übel
nehmen
to
resent
überhand
nehmen
to
become
rife
Sprachgebrauch:
(
Baby
)
zur
Welt
bringen
to
deliver
(
Treffen
zur
)
Bestandsaufnahme
status
meeting
(
Zeit
)
über
Gebühr
in
Anspruch
nehmen
to
trespass
(
on
,
upon
)
(
etwas
,
jemanden
)
unter
die
Lupe
nehmen
to
scrutinze
(
something
,
someone
) (
closely
)
(
für
sich
)
in
Anspruch
nehmen
to
claim
(
mit
jdm./etw.
)
vorlieb
nehmen
to
put
up
with
sb./sth.
(
seinen
Mut
)
zusammen
nehmen
to
brace
up
14
Tage
zur
Bearbeitung
eines
Visums
14
days
for
processing
a
visa
Ablagetisch
(
zur
Endbearbeitung
)
finish
table
Ablösung
der
Verpflichtung
zur
Herstellung
von
Stellplätzen
removal
of
the
duty
to
provide
parking
spaces
Absetzbecken
(
zur
Tonaufbereitung
)
settling
pit
Abstand
nehmen
von
to
refrain
from
Akkumulator
zur
Ergebnisaufnahme
accumulator
Wort:
Übersetzung
Synonym
Home
|
News
|
Tipps
|
Statistik
|
Mitmachen
Volltext-Übersetzung
|
Presse
|
Impressum
Über 3.750.000
Übersetzungen
und
Synonyme