Deutsch Englisch Deutsch Französisch Deutsch Spanisch Deutsch Italienisch


woerterbuch.info

Wort:      
Übersetzung Synonym

Die Suche im Wörterbuch ergab folgende Treffer für "medizinisch-technische":

DeutschEnglisch
Teilweise Übereinstimmungen:
medizinisch-technische Assistentin (MTA)(female) medical technical assistantSprachausgabe
medizinischmedSprachausgabe
medizinischmedicSprachausgabe
medizinischmedicalSprachausgabe
medizinischmedicatedSprachausgabe
medizinischmedicinalSprachausgabe
medizinischmedicinallySprachausgabe
behandelt medizinischmedicatesSprachausgabe
medizinisch behandelnto medicateSprachausgabe
medizinisch behandelndmedicatingSprachausgabe
medizinisch behandeltmedicatedSprachausgabe
medizinisch evakuierento medevacSprachausgabe
medizinisch-technischer Assistent (MTA)(male) medical technical assistantSprachausgabe
technischephysicalSprachausgabe
technischetechnicalSprachausgabe
TH : Technische Hochschulecollege of technology, technical universitySprachausgabe
Technische Datentechnical specificationsSprachausgabe
Technische Hochschulecollege of technologySprachausgabe
Technische Hochschulepolytechnic universitySprachausgabe
Technische Hochschuletechnical universitySprachausgabe
Technische InformatikComputer EngineeringSprachausgabe
Technische Mechanikengineering mechanicsSprachausgabe
Technische Universitätuniversity of technologySprachausgabe
nicht technischenontechnicallySprachausgabe
technische Abnahmeacceptance testSprachausgabe
technische Anlagentechnical installationsSprachausgabe
technische Anwendungtechnical applicationSprachausgabe
technische Ausdrücketechnical termsSprachausgabe
technische AusstattungequippingSprachausgabe
technische Bedarfsprämiepure burning costSprachausgabe
technische BedingungenspecificationsSprachausgabe
technische Beratungtechnical adviceSprachausgabe
technische Datenengineering figuresSprachausgabe
technische DatenspecificationsSprachausgabe
technische Datentechnical dataSprachausgabe
technische Dehngrenzetechnical elastic limitSprachausgabe
technische Dehngrenze (z.B. 0,01%)technical elastic limit (tensile test)Sprachausgabe
technische Detailzeichnungengineering detail drawingSprachausgabe
technische Dienstvorschrifttechnical manual (TM)Sprachausgabe
technische Einrichtungentechnical equipmentSprachausgabe
technische Einrichtungentechnical facilitiesSprachausgabe
technische EinzelheittechnicaltySprachausgabe
technische EinzelheitenspecificationSprachausgabe
technische Einzelheitentechnical specificationSprachausgabe
technische Erfordernissetechnical demandsSprachausgabe
technische ErgänzunggimmickSprachausgabe
technische Fortschrittetechnical advancesSprachausgabe
technische Fragetechnical questionSprachausgabe
technische Grenzenengineering constraintsSprachausgabe
technische Gründetechnical reasonsSprachausgabe
technische Informationtechnical informationSprachausgabe
technische Innovationtechnological innovationSprachausgabe
technische Installationtechnical installationsSprachausgabe
technische Lieferbedingungtechnical delivery conditionSprachausgabe
technische Merkmalephysical characteristicsSprachausgabe
technische Mängeltechnical defectsSprachausgabe
technische Nachuntersuchungpost-event scrutineeringSprachausgabe
technische Neuerungtechnical innovationSprachausgabe
technische Neuheitcontraption (coll.)Sprachausgabe
technische Normtechnical standardSprachausgabe
technische Nutzungsdauerphysical lifeSprachausgabe
technische PlanungengineeringSprachausgabe
technische Produktetechnological productsSprachausgabe
technische Qualitättechnical qualitySprachausgabe
technische Reaktiontechnical reactionSprachausgabe
technische Realisierbarkeittechnical feasibilitySprachausgabe
technische Schwierigkeitentechnical difficultiesSprachausgabe
technische SpielereigadgetSprachausgabe
technische Stelletechnical positionSprachausgabe
technische StörungmalfunctionSprachausgabe
technische Universitättechnical universitySprachausgabe
technische Unterlagentechnical documentationSprachausgabe
technische Unterstützungtechnical assistanceSprachausgabe
technische Verbesserungtechnical innovationSprachausgabe
technische Veränderungentechnological changesSprachausgabe
technische VorrichtunggimmickSprachausgabe
technische Zeichnungengineering drawingSprachausgabe
technische Zonetechnical areaSprachausgabe
technische Änderungengineering changeSprachausgabe
technische Änderungtechnical changeSprachausgabe
technische Änderungtechnological changeSprachausgabe
technische Überprüfungtechnical checkSprachausgabe
Bergungsseilwinde (technische Hilfeleistung)recovery winchSprachausgabe
Bergungswinde (technische Hilfeleistung)recovery winchSprachausgabe
allgemeine technische Vertragsbedingungenstandard terms and conditionsSprachausgabe
detaillierte technische AufgliederungspecificationSprachausgabe
höhere technische LehranstaltpolytechnicSprachausgabe
technische Bedingungen erfüllento meet technical requirementsSprachausgabe
technische Bedingungen erfüllento meet technical specificationsSprachausgabe
Allgemeine Technische Vorschriften (ATV)general technical specificationsSprachausgabe
Eidgenössische Technische Hochschule (ETH)technical university or college in SwitzerlandSprachausgabe
die anliegende technische Beschreibungthe attached specificationSprachausgabe
finanzielle und technische Hilfefinancial and technical aidSprachausgabe
für die technische Überprüfungfor the technical controlSprachausgabe
technische Anlagen und Ausstattungentechnical facilitiesSprachausgabe
technische Hilfsmittel und GerätschaftenfacilitiesSprachausgabe
volle technische Einzelheiten vonfull specifications ofSprachausgabe
ETH : Eidgenössische Technische Hochschule ZürichSwiss Federal Institute of Technology ZurichSprachausgabe
Forschung und technische Entwicklung (FTE)research and technological development (RTD)Sprachausgabe
Scheuermittel (eher für technische Zwecke)abrasive cleanerSprachausgabe

Wort:    
Übersetzung Synonym


Home | News | Tipps | Statistik | Mitmachen  
Volltext-Übersetzung | Presse | Impressum

Über 3.750.000 Übersetzungen und Synonyme