Deutsch | Englisch | |
Direkte Treffer: |
| |
Mund-zu-Nase-Beatmung | mouth-tonose resuscitation | |
Teilweise Übereinstimmungen: |
| |
Mund-zu-Mund-Beatmung | kiss of life | |
Mund-zu-Mund-Beatmung | mouth-to-mouth respiration | |
Mund-zu-Mund-Beatmung | mouth-to-mouth resuscitation | |
Mund-zu-Mund-Beatmung | rescue breathing | |
Er sperrte Mund und Nase auf. | He was open-mouthed. | |
Mund-zu-Mund Werbung | mouth-to-mouth advertising | |
Mund-zu-Mund-Kuss | mouth-to-mouth kiss | |
Mund-zu-Mund-Propaganda | word-of-mouth recommendation | |
Beatmung | breathing | |
künstliche Beatmung | artificial respiration | |
Mund | cake-hole (Br.) | |
Mund | mouth | |
Nase | bugle (Aus.) (sl.) | |
Nase | gib head | |
Nase | lug | |
Nase | nib | |
Nase | nose | |
Nase (Hobelgriff) | nose | |
Riecher (Nase) | conk | |
gekrümmte Nase | hooked nose | |
gerade Nase | straight nose | |
große Nase | hooter | |
knollige Nase | bulbous nose | |
laufende Nase | runny nose | |
ohne Nase | noseless | |
schiefe Nase | wry nose | |
triefende Nase | snivel | |
verstopfte Nase | blocked nose | |
verstopfte Nase | stuffed-up nose | |
Fresse (derb: Mund) | cakehole (Br.) | |
Fresse (derb: Mund) | puss (Ir., Scot., Am.) | |
Halt den Mund! | Hold your noise! | |
Halt den Mund! | Hold your tongue! | |
Halt den Mund! | Shut up! | |
Halt den Mund! | Shut your pie-hole! (sl.) | |
Halt den Mund! | Zip it! | |
Klappe (fam.: Mund) | puss (Ir., Scot., Am.) | |
Maul (fam.: Mund) | puss (Ir., Scot., Am.) | |
Mund-, Kiefer-, Gesichtschirurgie | oral and maxillofacial surgery | |
den Mund halten | to keep mum | |
den Mund halten | to stay mum | |
den Mund halten | to wrap up | |
durch den Mund | peroral | |
ein Mund voll | a mouthful of | |
mit offenem Mund | open-mouthed | |
vom Mund abgelesen | lipread | |
vom Mund ablesen | to lip-read | |
vom Mund ablesen | to lipread | |
vom Mund ablesend | lip-reading | |
vom Mund ablesend | lipreading | |
Finger-Nase-Versuch | finger-to-nose test | |
die Nase hochziehen | to snuffle | |
eine Nase drehen | to cock a snook | |
eine Nase voll | a sniff of | |
sehr lange Nase | awfully long nose | |
Kuss auf den Mund | KOTL : kiss on the lips | |
Mund und Gesicht betreffend | orofacial | |
mach deinen Mund auf | open your mouth | |
sich den Mund verbrennen | to say too much | |
sinnlich (ugs., Mund, Lippen etc.) | luscious | |
Immer der Nase nach! | Just follow your nose! | |
Schlag auf die Nase | conker | |
Schlag auf die Nase | punch on the nose | |
die Nase voll haben | to be fed up with | |
durch die Nase schnüffeln | to snuffle | |
durch die Nase sprechen | to nasalize | |
eine lange Nase machen | to cock a snook | |
jdn. an der Nase herumführen | to draw a red herring across the track | |
jdn. an der Nase herumführen | to muck around with sb. | |
jemanden an der Nase herumführen | to lead sb. by the nose | |
seine Nase blutig schlagen | to give him af bloody nose | |
jdm. nach dem Mund reden | to tell someone what they want to hear | |
Er steckt seine Nase in alles hinein. | He sticks his nose into everything. | |
Führst du mich an der Nase herum? | Are you telling me porkies? | |
Hakenschlüssel (mit Nase oder Zapfen) | spanner wrench (Am.) | |
Hakenschlüssel mit Nase (für Nutmuttern) | hook spanner wrench (Am.) | |
Hakenschlüssel mit Nase (für Nutmuttern) | hook wrench (Br.) | |
Hakenschlüssel mit Nase (für Nutmuttern) | hook-type spanner wrench (Am.) | |
eine Nase voll frischer Luft | sniff of fresh air | |
runzeln (Stirn, Augenbrauen), rümpfen (Nase) | to wrinkle (up) | |
über etwas die Nase rümpfen | to sniff at sth. | |
Er ist nicht auf den Mund gefallen. | He has the gift of gab. | |
Er ist nicht auf den mund gefallen. | He is never at a loss of words. | |
Er nimmt kein Blatt vor den Mund. | He makes no bones about it. | |
Wollen Sie gefälligst den Mund halten! | Will you kindly hold your tongue! | |
Wollen Sie gefälligst den Mund halten! | Will you kindly shut up! | |
den Mund ganz schön voll nehmen | to talk pretty big | |
ein Blatt vor den Mund nehmen | to mince words | |
kein Blatt vor den Mund nehmen | not to mince matters | |
mir läuft das Wasser im Mund zusammen | my mouth is watering | |
nicht auf den Mund gefallen sein | to have a ready tongue | |
von der Hand in den Mund leben | to lead a hand-to-mouth existence | |
Sie rümpft die Nase über Leute. | She looks down her nose at people. | |
die Nase voll haben von allem | to be fed up with the whole shebang | |
die Nase voll haben von etw. | to have a belly full of sth. | |
die Nase voll haben von etwas | to have a belly full of something | |
eine tüchtige Nase einstecken müssen (ugs.) | to get a good ticking-off | |
eine tüchtige Nase einstecken müssen (ugs.) | to get a severe ticking-off | |
zur Nase und zum Tränendrüse gehörend | nasolacrimal | |
|