Deutsch | Englisch |  |
Direkte Treffer: |
|  |
wollen | to want to |  |
wollen | to will |  |
wollen | woollen |  |
Wortzusammensetzungen: |
|  |
lieber wollen | to prefer |  |
mitmischen wollen | to be interventionist |  |
sagen wollen | to mean |  |
sie wollen | they want |  |
wir wollen | we want |  |
Sprachgebrauch: |
|  |
Du hast gar nichts zu wollen. | You have no say in the matter. |  |
Es schien kein Ende nehmen zu wollen. | It seemed never-ending. |  |
Ganz wie Sie wollen. | Just as you like. |  |
Machen Sie, was Sie wollen! | Have it your own way! |  |
Mögen die Leute sagen, was sie wollen. | Let people say what they wish. |  |
Sie wollen wohl Ärger? | Are you asking for trouble? |  |
Tun Sie, was Sie wollen. | Do as you please. |  |
Was wollen Sie damit sagen? | What do you mean by this? |  |
Wie Sie wollen! | Please yourself! |  |
Wie wollen wir verbleiben? | What shall we do, then? |  |
Wir wollen, dass Sie zufrieden sind. | We aim to please. |  |
Wollen Sie gefälligst den Mund halten! | Will you kindly hold your tongue! |  |
Wollen Sie gefälligst den Mund halten! | Will you kindly shut up! |  |
Wollen Sie mich anmachen? | Are you trying to chat me up? |  |
Wollen wir so verbleiben, dass ? | Shall we say ..., then? |  |
Worauf wollen Sie hinaus? | What are you driving at? |  |
Worauf wollen Sie hinaus? | What is your point? |  |
das Rad der Geschichte anhalten wollen | to try to stop the course of history |  |
das Rad der Zeit anhalten wollen | to try to stop the march of time |  |
es allen Leuten recht machen wollen | to try to suit everybody |  |
es mit jdm. treiben (wollen) (ugs.) | (to want) to do it with sb. (Am.) (sl.) |  |
etw. nicht wahrhaben wollen | to refuse to believe sth. |  |
| [ Alle Treffer anzeigen ] |  |
|