Deutsch
↔
Englisch
Deutsch
↔
Französisch
Deutsch
↔
Spanisch
Deutsch
↔
Italienisch
Wort:
Übersetzung
Synonym
Die Suche im Wörterbuch ergab folgende Treffer für "jemandem":
Deutsch
Italienisch
Wortzusammensetzungen:
jemandem
aushelfen
intervenire
a
favore
di
qualcuno
jemandem
aushelfen
intervenire
in
aiuto
di
qualcuno
jemandem
aushelfen
venire
in
aiuto
di
qualcuno
jemandem
entgehen
dimenticare
completamente
jemandem
entgehen
passare
di
mente
jemandem
freistehen
essere
a
discrezione
di
qualcuno
jemandem
freistehen
essere
libero
di
jemandem
freistehen
potere
Sprachgebrauch:
an
jemandem
etwas
auslassen
dare
libero
sfogo
alla
propria
rabbia
bei
jemandem
vorfühlen
tastare
il
terreno
con
qualcuno
ein
Foto
von
jemandem
machen
fare
una
fotografia
a
qualcuno
ein
Foto
von
jemandem
machen
fotografare
qualcuno
es
jemandem
heimzahlen
liquidare
es
jemandem
heimzahlen
sbarazzarsi
di
es
jemandem
mit
gleicher
Münze
heimzahlen
rendere
pan
per
focaccia
etwas
an
jemandem
auslassen
sfogare
qualcosa
su
qualcuno
etwas
an
jemandem
auslassen
sfogarsi
con
qualcuno
etwas
kommt
jemandem
zu
qualcosa
appartiene
a
qualcuno
etwas
kommt
jemandem
zu
qualcosa
spetta
a
qualcuno
etwas
kommt
jemandem
zu
qualcosa
è
di
qualcuno
in
jemandem
vorgehen
attraversare
la
mente
di
qualcuno
in
jemandem
vorgehen
passare
per
la
mente
di
qualcuno
jemand
ist
noch
jemandem
etwas
schuldig
qualcuno
deve
ancora
qualcosa
a
qualcuno
jemand
schuldet
jemandem
noch
etwas
qualcuno
deve
ancora
qualcosa
a
qualcuno
jemandem
Angst
machen
fare
paura
a
qualcuno
jemandem
Angst
machen
impaurire
qualcuno
jemandem
Angst
machen
spaventare
qualcuno
jemandem
Ehre
machen
addirsi
a
qualcuno
jemandem
Ehre
machen
confarsi
a
jemandem
Ehre
machen
convenirsi
a
jemandem
Ehre
machen
fare
onore
a
qualcuno
jemandem
Honig
um
dem
Mund
schmieren
leccare
i
piedi
a
jemandem
Honig
um
dem
Mund
schmieren
lisciare
jemandem
Informationen
geben
avvisare
qualcuno
jemandem
Informationen
geben
comunicare
a
qualcuno
jemandem
Informationen
geben
far
sapere
a
qualcuno
jemandem
Informationen
geben
informare
qualcuno
jemandem
auf
den
Geist
gehen
far
diventare
pazzo
jemandem
auf
den
Geist
gehen
far
impazzire
jemandem
auf
den
Geist
gehen
far
perdere
la
ragione
jemandem
auf
der
Tasche
liegen
vivere
a
scrocco
jemandem
auf
der
Tasche
liegen
vivere
alle
spalle
di
jemandem
auf
der
Tasche
liegen
vivere
da
parassita
jemandem
auf
die
Nerven
gehen
far
diventare
pazzo
jemandem
auf
die
Nerven
gehen
far
impazzire
jemandem
auf
die
Nerven
gehen
far
perdere
la
ragione
jemandem
aus
der
Not
helfen
intervenire
a
favore
di
qualcuno
jemandem
aus
der
Not
helfen
intervenire
in
aiuto
di
qualcuno
jemandem
aus
der
Not
helfen
venire
in
aiuto
di
qualcuno
jemandem
aus
der
Patsche
helfen
intervenire
a
favore
di
qualcuno
jemandem
aus
der
Patsche
helfen
intervenire
in
aiuto
di
qualcuno
jemandem
aus
der
Patsche
helfen
venire
in
aiuto
di
qualcuno
jemandem
blauen
Dunst
vormachen
ingannare
qualcuno
jemandem
blauen
Dunst
vormachen
raccontare
delle
fandonie
a
qualcuno
jemandem
blauen
Dunst
vormachen
raccontare
delle
storie
a
qualcuno
jemandem
blauen
Dunst
vormachen
raggirare
qualcuno
jemandem
das
Jawort
geben
pronunciare
il
fatidico
sì
jemandem
den
schuldigen
Tribut
zollen
rendere
omaggio
a
jemandem
die
Berechtigung
geben
,
etwas
zu
tun
conferire
a
qualcuno
il
potere
jemandem
die
Notwendigkeit
einer
Sache
ans
Herz
legen
insistere
sul
bisogno
di
jemandem
die
Wahrheit
ins
Gesicht
sagen
dire
a
qualcuno
la
verità
nuda
e
cruda
jemandem
die
Wahrheit
ins
Gesicht
sagen
essere
franco
con
qualcuno
jemandem
ein
Gehalt
auszahlen
dare
uno
stipendio
jemandem
ein
Gehalt
auszahlen
pagare
jemandem
ein
Gehalt
auszahlen
retribuire
jemandem
eine
Erklärung
schuldig
sein
dovere
rendere
conto
a
qualcuno
jemandem
eine
Erklärung
schuldig
sein
dovere
una
spiegazione
a
qualcuno
jemandem
eine
Gänsehaut
über
den
Rücken
jagen
far
venire
i
brividi
a
qualcuno
jemandem
einen
Bären
aufbinden
far
creder
a
qualcuno
che
jemandem
einen
Bären
aufbinden
ingannare
qualcuno
jemandem
einen
Bären
aufbinden
mettere
in
testa
a
qualcuno
jemandem
einen
Bären
aufbinden
raccontare
delle
fandonie
a
qualcuno
jemandem
einen
Bären
aufbinden
raccontare
delle
storie
a
qualcuno
jemandem
einen
Bären
aufbinden
raggirare
qualcuno
jemandem
erzählen
,
wo
der
Storch
die
kleinen
Kinder
herholt
parlare
a
qualcuno
dei
fatti
riguardanti
la
vita
sessuale
jemandem
erzählen
,
wo
der
Storch
die
kleinen
Kinder
herholt
spiegare
a
qualcuno
che
i
bambini
non
li
porta
la
cicogna
jemandem
etwas
ablisten
spogliare
di
jemandem
etwas
aufhalsen
accollare
jemandem
etwas
aufhalsen
affibbiare
jemandem
etwas
aufhalsen
appioppare
jemandem
etwas
beschaffen
dare
qualcosa
a
qualcuno
jemandem
etwas
beschaffen
fornire
qualcosa
a
qualcuno
jemandem
etwas
beschaffen
procurare
qualcosa
a
qualcuno
jemandem
etwas
gönnen
non
invidiare
qualcuno
per
qualcosa
jemandem
etwas
klar
machen
far
capire
qualcosa
a
qualcuno
jemandem
etwas
klar
machen
far
entrare
in
testa
qualcosa
a
qualcuno
jemandem
etwas
lassen
ammettere
che
jemandem
etwas
lassen
riconoscere
che
jemandem
etwas
mitteilen
avvisare
qualcuno
jemandem
etwas
mitteilen
comunicare
a
qualcuno
jemandem
etwas
mitteilen
far
sapere
a
qualcuno
jemandem
etwas
mitteilen
informare
qualcuno
jemandem
etwas
verschaffen
dare
qualcosa
a
qualcuno
jemandem
etwas
verschaffen
fornire
qualcosa
a
qualcuno
jemandem
etwas
verschaffen
procurare
qualcosa
a
qualcuno
jemandem
etwas
vormachen
fare
delle
false
promesse
a
qualcuno
jemandem
etwas
vormachen
imbrogliare
qualcuno
con
delle
false
promesse
jemandem
etwas
vormachen
offrire
delle
false
speranze
a
qualcuno
jemandem
etwas
vortäuschen
fare
delle
false
promesse
a
qualcuno
jemandem
etwas
vortäuschen
imbrogliare
qualcuno
con
delle
false
promesse
Wort:
Übersetzung
Synonym
Home
|
News
|
Tipps
|
Statistik
|
Mitmachen
Volltext-Übersetzung
|
Presse
|
Impressum
Über 3.750.000
Übersetzungen
und
Synonyme