Deutsch
↔
Englisch
Deutsch
↔
Französisch
Deutsch
↔
Spanisch
Deutsch
↔
Italienisch
Wort:
Übersetzung
Synonym
Die Suche im Wörterbuch ergab folgende Treffer für "stehen":
Deutsch
Englisch
Direkte
Treffer:
stehen
to
be
stationary
stehen
to
become
stehen
to
stand
Wortzusammensetzungen:
Modell
stehen
to
pose
for
an
artist
Posten
stehen
to
be
on
sentry
duty
Schlange
stehen
to
line
up
(
Am.
)
Schlange
stehen
to
queue
Schlange
stehen
to
queue
up
(
Br.
)
Schlange
stehen
to
stand
in
a
queue
Schlange
stehen
to
stand
in
line
Schmiere
stehen
to
keep
a
lookout
Spalier
stehen
line
the
streets
Streikposten
stehen
to
picket
Wache
stehen
to
keep
watch
Wache
stehen
to
stand
on
guard
aufrecht
stehen
to
stand
upright
außerhalb
stehen
to
be
on
the
outside
dabei
stehen
to
stand
by
drüber
stehen
to
be
(
written
)
above
it
drüber
stehen
to
be
above
such
things
höher
stehen
to
prevail
parat
stehen
to
be
on
hand
stehen
für
stand
for
stehen
zu
to
adhere
to
stehen
über
to
precede
stramm
stehen
to
stand
at
attention
tief
stehen
to
sit
deep
zueinander
stehen
to
stay
together
zueinander
stehen
to
stick
together
zusammen
stehen
to
stand
together
Sprachgebrauch:
(
dicht
)
neben
jdm./etwas
sitzen/
stehen
/liegen/
...
to
sit/stand/lie/
... (
close
)
beside
sb./sth.
Gewehr
bei
Fuß
stehen
(
fig.
)
to
be
ready
for
battle
Ovationen
im
Stehen
standing
ovations
abseits
der
anderen
stehen
to
stand
aloof
from
the
others
alles
stehen
und
liegen
lassen
to
drop
everything
als
nächstes
auf
dem
Programm
stehen
to
be
next
up
on
the
agenda
am
(
=
an
dem
)
Fenster
stehen
to
stand
at/by
the
window
am
Anfang
(
von
etw.
)
stehen
to
start
out
(
on
sth.
)
am
Pranger
stehen
to
pillory
am
Rande
des
Untergangs
stehen
to
be
on
the
edge
of
disaster
am
Rande
eines
Krieges
stehen
to
be
on
the
verge
of
war
am
Scheideweg
stehen
to
face
a
crucial
decision
an
der
Spitze
stehen
to
head
an
der
Spitze
stehen
von
to
be
in
the
vanguard
of
an
erster
Stelle
stehen
rank
first
auf
Abruf
zur
Verfügung
stehen
to
be
available
on
call
auf
Du
und
Du
stehen
(
mit
)
to
hobnob
(
with
)
auf
dem
Prüfstand
stehen
(
fig.
)
to
be
on
trial
auf
dem
Prüfstand
stehen
(
fig.
)
to
be
under
close
scrutiny
auf
dem
Schlauch
stehen
(
ugs.
)
to
not
understand
auf
dem
Spiel
stehen
to
be
at
stake
auf
dem
Spiel
stehen
to
be
on
the
line
auf
dem
Standpunkt
stehen
to
take
the
view
auf
dem
gleichen
Niveau
stehen
wie
to
be
(
on
a
)
level
with
auf
der
Höhe
der/seiner
Zeit
sein/
stehen
to
have
a
sound
grasp
of
contemporary
developments
auf
der
Kippe
stehen
to
be
on
the
rocks
auf
der
Warteliste
stehen
to
be
on
the
waiting
list
auf
der
gleichen
Ebene
stehen
to
rank
on
the
same
level
auf
des
Messers
Schneide
stehen
to
be
on
a
knife-edge
auf
eigenen
Füßen
stehen
to
stand
by
oneself
auf
etw.
stehen
to
be
into
sth.
auf
etw.
stehen
(
ugs.
)
to
be
into
sth.
(
coll.
)
auf
gleicher
Höhe
stehen
to
rank
with
sb.
auf
gutem
Fuß
stehen
to
be
on
good
terms
auf
jemandes
Seite
stehen
to
side
with
sb.
auf
schlechtem
Fuß
stehen
to
be
on
bad
terms
dem
Fortschritt
im
Weg
stehen
to
bar
the
way
to
progress
dicht
nebem
jdm.
stehen
to
stand
close
beside
sb.
dicht
neben
jdm./etwas
sitzen/
stehen
/liegen/
...
to
sit/stand/lie/
...
right
beside
sb./sth.
die
Ware
wird
bereit
stehen
the
goods
will
be
at
his
disposal
einer
Sache
im
Weg
stehen
to
be
a
bar
to
sth.
es
ist
uns
teuer
zu
stehen
gekommen
it
has
cost
us
dear
es
wird
dir
teuer
zu
stehen
kommen
it
will
cost
you
dear
es
wird
in
den
Zeitungen
stehen
it
will
appear
in
the
papers
für
etwas
Schlange
stehen
to
queue
up
for
sth.
für
etwas
stehen
to
signify
ganz
oben
auf
der
Tagesordnung
stehen
to
be
at
the
top
of
the
agenda
habt
acht
stehen
stand
at
attention
(
Br.
)
hinten
dicht
machen
,
hinten
kompakt
stehen
to
keep
it
tight
at
the
back
(
football
)
hinter
einem
Projekt
stehen
to
back
a
project
hinter
jdm.
stehen
to
back
sb.
hinter
jdm.
stehen
to
be
behind
sb.
hinter
jdm.
stehen
to
support
sb.
hoch
im
Kurs
stehen
to
be
popular
hoch
im
Kurs
stehen
(
Aktien
)
to
be
high
im
Arbeitsverhältnis
stehen
bei
to
be
employed
by
(
with
)
im
Blickpunkt
der
Öffentlichkeit
stehen
to
be
in
the
public
eye
im
Eingriff
stehen
to
be
in
mesh
im
Gegensatz
stehen
to
contradict
im
Gegensatz
stehen
to
contrast
(
with
)
im
Gegensatz
stehen
zu
to
contrast
with
im
Gegensatz
stehen
zu
etwas
to
contrast
with
something
im
Gegensatz
zu
etwas
stehen
to
contrast
with
something
im
Kontrast
stehen
(
zu
)
to
contrast
(
with
)
im
Regen
stehen
gelassen
left
out
in
the
rain
im
Weg
stehen
to
stand
in
the
way
im
Widerspruch
zu
einer
Erklärung
stehen
to
contravene
a
statement
im
Widerspruch
zu
etwas
stehen
to
contradict
so.
im
abseits
stehen
to
be
offside
in
Briefwechsel
stehen
to
correspond
Wort:
Übersetzung
Synonym
Home
|
News
|
Tipps
|
Statistik
|
Mitmachen
Volltext-Übersetzung
|
Presse
|
Impressum
Über 3.750.000
Übersetzungen
und
Synonyme