Deutsch
↔
Englisch
Deutsch
↔
Französisch
Deutsch
↔
Spanisch
Deutsch
↔
Italienisch
Wort:
Übersetzung
Synonym
Die Suche im Wörterbuch ergab folgende Treffer für "catch-line":
Englisch
Deutsch
Direkte
Treffer:
catch-line
Schlagzeile
Teilweise Übereinstimmungen:
I
did
not
catch
your
name
ich
habe
Ihren
Namen
nicht
verstanden
by-catch
Beifang
catch
Arretierung
catch
Fang
catch
Raste
catch
Schnappverschluss
catch
22
(
Am.
)
Haken
(
an
einer
Sache)
,
Dilemma
,
ausweglose
Situation
no
catch
schlechter
Fang
to
catch
auffangen
to
catch
erbeuten
to
catch
erhaschen
to
catch
erwischen
to
catch
fangen
to
catch
fassen
to
catch
kapieren
to
catch
mitbekommen
to
catch
verstehen
to
catch
(
at
)
ertappen
(
bei
)
to
catch
(
at
)
erwischen
to
catch
out
ertappen
,
erwischen;
überrumpeln
,
unerwartet
überraschen
to
catch
up
aufholen
to
catch
up
on
(
Versäumtes
)
nachholen
you
catch
du
fängst
a
catch
question
eine
Fangfrage
a
good
catch
ein
guter
Fang
bra
catch
BH-Verschluss
catch
basin
Auffangwanne
catch
fence
Fangzaun
catch
of
the
day
Tagesfang
catch
points
Auffangweiche
catch
question
Fangfrage
catch
range
Fangbereich
catch
tank
Auffangbehälter
catch
tray
Auffangfach
catch-up
effect
Aufholeffekt
he
tried
to
catch
his
eye
versuchte
seinen
Blick
auf
sich
zu
ziehen
magnetic
catch
Magnetverschluss
safety
catch
Aushängesicherung
safety
catch
Sicherheitsverschluss
safety
catch
Sicherungsbügel
safety
catch
Sicherungsstück
(
am
Lasthaken
)
spring
catch
Karabinerhaken
(
Seil
)
to
catch
(
the
)
flu
Grippe
bekommen
to
catch
a
ball
einen
Ball
fangen
to
catch
a
cold
Schnupfen
bekommen
to
catch
a
cold
sich
erkälten
to
catch
a
glimpse
flüchtig
sehen
to
catch
alight
brennen
to
catch
breath
durchatmen
,
verschnaufen
to
catch
fire
Feuer
fangen
to
catch
fire
in
Brand
geraten
to
catch
flies
Fliegen
fangen
to
catch
hold
of
anfassen
to
catch
hold
of
ergreifen
to
catch
hold
of
zugreifen
to
catch
mice
mausen
(
veraltet
für
Mäuse
fangen
)
to
catch
off
guard
überraschen
to
catch
sb.
on
the
hop
(
Br.
)
jdn.
auf
dem
falschen
Fuß
erwischen
to
catch
sight
(
of
)
erblicken
to
catch
some
sun
(
ein
bisschen/ein
wenig/etwas
)
Sonne
tanken
(
ugs.
)
to
catch
some
sunshine
(
ein
bisschen/ein
wenig/etwas
)
Sonne
tanken
(
ugs.
)
to
catch
the
attention
Aufmerksamkeit
erregen
to
catch
the
train
den
Zug
erreichen
to
catch
up
on
some
sleep
etwas
Schlaf
nachholen
to
catch
votes
Stimmen
fangen
window
catch
Fenstergriff
Many
hounds
soon
catch
the
hare.
Viele
Hunde
sind
des
Hasen
Tod.
in
time
to
catch
the
boat
rechtzeitig
für
das
Schiff
in
time
to
catch
the
plane
rechtzeitig
für
das
Flugzeug
in
time
to
catch
the
train
rechtzeitig
für
den
Zug
to
catch
oneself
doing
sth.
sich
dabei
ertappen
,
etw.
zu
tun
to
catch
oneself
thinking
that
sich
bei
dem
Gedanken
ertappen
,
dass
to
catch
red-handed
bei
der
Tat
ergreifen
to
catch
sb.
by
the
tail
of
his
jacket
an
einem
Zipfel
seiner
Jacke
erwischen
to
catch
sb.
on
the
wrong
foot
jdm.
auf
dem
falschen
Fuß
erwischen
to
catch
sb.
red-handed
jdn.
auf
frischer
Tat
ertappen
to
catch
sight
of
sth.
etw.
zu
Gesicht
bekommen
to
catch
sth.
(
fever
,
...
)
sich
etw.
einfangen
(
Fieber
,
...
)
load
hook
safety
catch
Lasthakensicherung
to
set
a
thief
to
catch
a
thief
den
Bock
zum
Gärtner
machen
What
line
are
you
in?
In
welcher
Branche
bist
du?
What
line
are
you
in?
In
welcher
Branche
ist?
below
the
line
unter
der
Linie
come-on
line
Anmachmasche
(
ugs.
)
come-on
line
Anmachtour
come-on
line
(
sl.
)
Anmache
(
ugs.
)
in
line
with
in
einer
Linie
in
line
with
in
einer
Richtung
in
line
with
übereinstimmend
mit
in
the
same
line
in
der
gleichen
Art
in-line
Reihen
...
in-line
linear
l.
:
line
V.
:
Vers
l.
:
line
Z.
:
Zeile
last
line
letzte
Zeile
line
Anschluss
line
Artikel
line
Band
line
Branche
Wort:
Übersetzung
Synonym
Home
|
News
|
Tipps
|
Statistik
|
Mitmachen
Volltext-Übersetzung
|
Presse
|
Impressum
Über 3.750.000
Übersetzungen
und
Synonyme