Deutsch | Englisch | |
Direkte Treffer: |
| |
Danke | TNX, THX, THANX : thanks | |
Danke! | Thank you! | |
danke | thanks | |
dich | thee (poetical, old) | |
dich | you | |
dich | yourself | |
ich | I | |
ich | me | |
Wortzusammensetzungen: |
| |
Beeil dich! | Hurry up! | |
Beeil dich! | Look sharp! | |
Beeil dich! | Make haste! | |
Beherrsch dich! | Keep your temper! | |
Beruhige dich! | Chill out! | |
Danke gleichfalls! | Thank you, the same to you! | |
Danke schön! | Thank you very much! | |
Danke schön! | Thanks a lot! | |
Danke sehr! | Thank you very much! | |
Ich auch. | So am I. | |
Ich auch. | So did I. | |
Ich gehe. | I am going. | |
Ich geize | I am stingy | |
Ich habe | I have | |
Ich möchte | I wish | |
Ich möchte | I should like to | |
Ich tangiere | I am tangent to | |
Ich verstehe! | I see! | |
Ich werde... | I will... | |
Ich-AG | Me Incorporated | |
Ich-Erzähler | first-person narrator | |
Schäm dich! | Shame on you! | |
Schäme dich! | Be ashamed of yourself! | |
Und ich? | What about me? | |
Verpiss dich! | Fuck off! | |
Verpiss dich! | Fuck you! (sl.) | |
Verpiss dich! | Sod off! (sl.) | |
Verpiss dich! | piss off (Br.) | |
Verzieh dich! | Bugger off! (coll.) | |
beeile dich! | don’t let the grass grow under your feet | |
ich beginne | I begin | |
ich bin | I am | |
ich dränge | to penetrate | |
ich ertrinke | I am drowned | |
ich esse | I eat | |
ich lüde | to load | |
ich selbst | myself | |
ich verstehe | IC : I see | |
verpiss dich | fuck off | |
Sprachgebrauch: |
| |
(Ich erhebe) Einspruch! | Objection! | |
Ach, jetzt verstehe ich! | OIC : Oh, I see! | |
Begebe dich nicht in die Höhle des Löwen. | Never beard a lion. | |
Behalt es für dich! | Keep it under your hat! | |
Bei dem Anblick wurde ich schwach. | I melted at the sight. | |
Bin ich Jesus? | AIJ : Am I Jesus? | |
Da habe ich einen groben Schnitzer gemacht. | I really blew it. | |
Da musste ich erstmal tief Luft holen. | I had to swallow hard. | |
Dabei kann ich mich nicht recht entfalten. | It cramps my style. | |
Dabei kriege ich Gänsehaut. | It gives me the creeps. | |
Danke für Ihre Bemühungen! | Thank you for your efforts! | |
Danke im voraus! | TIA : Thanks in advance! | |
Dann bin ich ihm auf die Schliche gekommen. | Then I got wise to him. | |
Darf ich Ihnen mein herzliches Beileid ausdrücken? | May I offer you my sincere condolences? | |
Darf ich Sie bitten um | May I trouble you for | |
Darf ich Sie miteinander bekannt machen? | May I introduce you to each other? | |
Darf ich Sie um ein Streichholz bitten? | May I trouble you for a match? | |
Darf ich bekanntmachen: Herr X. | Meet Mr. X | |
Darf ich das Problem zur Sprache bringen | May I bring up the question of | |
Darf ich ihn sprechen? | May I see him? | |
Darf ich ihnen Herrn Brown vorstellen? | May I introduce Mr. Brown to you? | |
Darf ich ihnen behilflich sein? | Can I give you a hand? | |
Darf ich mich ihnen anschließen? | May I join you? | |
Darf ich mit Ihnen unter vier Augen sprechen? | May I talk to you privately? | |
Darf ich um den nächsten Tanz bitten? | May I have the next dance? | |
Darf ich vorstellen, | May I introduce | |
Das du dich ja warm hältst! | Mind you, keep warm! | |
Das einzige, was ich daran zu beanstanden habe | The only criticism (objection) I have | |
Das gilt nicht für dich. | This does not apply to you. | |
Das glaube ich gern. | I quite believe it. | |
Das habe ich mir wohl gedacht! | I thought as much! | |
Das habe ich selbst gemacht. | This is of my own making. | |
Das hatte ich nicht gesagt. | TINWIS : That is not what I said. | |
Das mache ich im Schlaf. | I can do it on my head. | |
Das muss ich rot anstreichen. | I must make a special note of that. | |
Das war nicht auf dich gemünzt. | That was not aimed at you. | |
Das will ich auch tun. | I intend to do just that. | |
Das will ich meinen! | I should say so! | |
Den möchte ich sehen, der das fertigbringt. | I defy anyone to do it. | |
Dich sticht wohl der Hafer? | Are you feeling all right (alright)? | |
Diesmal drücke ich ein Auge zu, aber | This time I will turn a blind eye to it, but | |
Doch, ich sehe es. | Yes, I see it. | |
Du musst dich schonen. | You must look after yourself. | |
Du traust dich ja nicht! | I dare you! | |
Du verstehst dich darauf wie ein Blinder auf die Farben. | You know as much about it as the man in the moon. | |
Entschuldigen Sie, dass ich unterbreche. | Excuse my interrupting. | |
Entschuldigen Sie, wenn ich unterbreche! | Excuse me for interrupting! | |
Entschuldigung, dass ich hier hereinplatze | PMFJI : pardon me for jumping in | |
Entschuldigung, ich habe mich verwählt! | sorry, wrong number! | |
Er hält große Stücke auf dich. | He thinks highly of you. | |
Erst gestern erfuhr ich es. | I got to know about it only yesterday. | |
Fasse dich kurz! | Make it short! | |
Finde dich damit ab! | Get over it! | |
|