Deutsch
↔
Englisch
Deutsch
↔
Französisch
Deutsch
↔
Spanisch
Deutsch
↔
Italienisch
Wort:
Übersetzung
Synonym
Die Suche im Wörterbuch ergab folgende Treffer für "ihm":
Deutsch
Englisch
Direkte
Treffer:
ihm
him
Wortzusammensetzungen:
ihm
zuliebe
for
him
ihm
zuliebe
for
his
sake
neben
ihm
at
his
side
Sprachgebrauch:
der
ihm
beipflichtete
who
agreed
with
him
An
ihm
haftet
ein
Makel.
A
stain
clings
to
him.
Bei
ihm
brennt
leicht
die
Sicherung
durch.
He
has
a
short
fuse.
(
Am.
)
Bei
ihm
ist
Hopfen
und
Malz
verloren.
He
is
hopeless.
Dann
bin
ich
ihm
auf
die
Schliche
gekommen.
Then
I
got
wise
to
him.
Das
Geld
rinnt
ihm
nur
so
durch
die
Finger.
Money
just
runs
through
his
fingers.
Das
Schicksal
meinte
es
nicht
gut
mit
ihm
.
Fate
treated
him
unkindly.
Das
gab
bei
ihm
den
Ausschlag.
That
clinched
it
for
him.
Das
geschieht
ihm
recht.
That
serves
him
right.
Das
ist
bei
ihm
möglich.
This
is
possible
with
him.
Das
ist
eine
wunde
Stelle
bei
ihm
.
That
is
a
sore
point
with
him.
Das
macht
ihm
viel
zu
schaffen.
That
caused
him
a
lot
of
trouble.
Das
muss
man
ihm
lassen.
Give
him
his
due.
Das
war
nett
von
ihm
.
That
was
decent
of
him.
Der
Himmel
hängt
ihm
voller
Geigen.
He
sees
things
through
rose-colored
glasses.
Die
Haare
standen
ihm
zu
Berge.
His
hair
stood
on
end.
Diese
Gedankengänge
sind
ihm
fremd.
Such
thoughts
are
alien
to
him.
Ein
unvorsichtiges
Wort
entkam
ihm
.
An
incautious
word
escaped
him.
Er
gab
ihm
sein
letztes
Hemd.
He
gave
him
the
shirt
off
his
back.
Er
hat
sich
an
ihm
gerächt.
He
took
revenge
on
him.
Er
ist
ihm
nicht
gewachsen.
He
is
no
match
for
him.
Er
versetzte
ihm
einen
Schlag.
He
struck
him
a
blow.
Er
wurde
von
ihm
reingelegt.
He
was
taken
in
by
him.
Es
fehlte
ihm
der
Mut
dazu.
He
lacked
the
courage
to
do
it.
Es
gelang
ihm
,
die
Schwierigkeiten
zu
überwinden.
He
succeeded
in
overcoming
the
difficulties.
Es
ist
eine
Eigeninitiative
von
ihm
.
It
was
his
own
idea.
Es
ist
ihm
in
den
Schoß
gefallen.
It
just
fell
into
his
lap.
Es
ist
vieles
nur
Fassade
bei
ihm
.
He
put
up
a
big
front.
Es
lag
mit
an
ihm
.
It
was
partly
his
doing.
Es
obliegt
ihm
It
is
incumbent
upon
him
Es
schien
ihm
überhaupt
nicht
Leid
zu
tun.
He
was
so
unapologetic
about
it.
Es
tut
ihm
sehr
Leid.
He
feels
very
bad
about
it.
Es
wurde
ihm
klar.
It
was
borne
in
on
him.
Gefahr
schwebt
über
ihm
danger
is
hovering
over
him
Geh
freundlich
mit
ihm
um.
Deal
with
him
kindly.
Geh
mit
ihm
!
Go
along
with
him!
Geschieht
ihm
recht!
Serves
him
right!
Gib
ihm
Saures!
Give
him
beans!
Hüte
dich
vor
ihm
!
Be
on
your
guard
against
him!
Ich
fand
es
grässlich
,
ihm
das
sagen
zu
müssen.
I
loathed
having
to
tell
him.
Ich
habe
ihm
den
Weg
geebnet.
I
have
paved
the
way
for
him.
Ich
habe
ihm
die
Leviten
gelesen.
I
told
him
where
to
get
off.
Ich
habe
ihm
eine
geknallt.
I
landed
him
one
in
the
face.
Ich
habe
ihm
eingetrichtert
,
dass
I
drummed
it
into
him
that
Ich
teilte
ihm
das
Wichtigste
mit.
I
told
him
what
was
most
important.
Ich
verdanke
ihm
viel.
I
owe
him
much.
Ich
vertraue
ihm
.
I
trust
him.
Ich
war
geneigt
,
ihm
zu
glauben
,
bis
I
was
apt
to
believe
him
until
Ich
wurde
vertraut
mit
ihm
.
I
became
familiar
with
him.
Ich
zahlte
es
ihm
mit
gleicher
Münze
heim.
I
paid
him
out
in
his
own
coin.
Ihm
fehlen
zwei
Zähne.
He
has
two
teeth
missing.
Ihm
fehlt
der
Mut
dazu.
He
lacks
the
courage
to
do
it.
Ihm
fehlt
der
gesunde
Menschenverstand.
He
needs
a
little
horse
sense.
Ihm
fehlt
es
an
Geld.
He
is
shy
of
money.
Ihm
fehlte
der
Mut
völlig.
He
was
completely
lacking
in
courage.
Ihm
ging
ein
Licht
auf.
He
saw
daylight.
Ihm
ist
alles
gleich.
All
things
are
alike
to
him.
Ihm
ist
die
Sicherung
durchgebrannt.
He
blew
a
fuse.
Ihm
sank
der
Mut.
His
courage
fell.
Mit
ihm
ist
nicht
zu
spaßen.
He
is
not
a
person
to
be
trifled
with.
Sage
ihm
,
er
soll
gehen!
Tell
him
to
go!
Sagen
Sie
ihm
,
er
möchte
uns
abholen.
Tell
him
to
pick
us
up.
Sein
Freund
griff
ihm
unter
die
Arme.
His
friend
helped
him
out.
Sie
boten
ihm
die
Stirn.
They
defied
him.
Sie
fiel
ihm
um
den
Hals.
She
fell
on
his
neck.
Sie
fiel
ihm
um
den
Hals.
She
flung
her
arms
around
his
neck.
Sie
gab
ihm
ihr
Jawort.
She
said
yes.
Sie
gab
sich
ihm
hin.
She
gave
herself
up
to
him.
Sie
hat
an
ihm
einen
Narren
gefressen.
She
has
a
crush
on
him.
Sie
hat
ihm
einen
Korb
gegeben.
She
turned
him
down.
Sie
hatte
Mitleid
mit
ihm
.
She
had
pity
on
him.
Sie
ließ
sich
von
ihm
ficken.
She
let
him
fuck
her.
Sie
meint
es
ernst
mit
ihm
.
She
is
serious
about
him.
Sie
müssen
ihm
den
Rücken
stärken.
You
must
give
him
encouragement.
Sie
müssen
ihm
wie
ein
rohes
Ei
behandeln.
You
must
handle
him
with
kid
gloves.
Sie
nahm
sich
vor
,
ihm
aus
dem
Weg
zu
gehen.
She
decided
to
give
him
a
wide
berth.
Sie
schenkte
ihm
einen
Sohn.
She
presented
him
with
a
son.
Sie
schmierte
ihm
Honig
ums
Maul.
She
soft-soaped
him.
Von
ihm
kann
sich
man
eine
Scheibe
abschneiden.
One
can
take
a
leaf
out
of
his
book.
Was
geht
in
ihm
vor?
What
makes
him
tick?
Wer
kann
es
ihm
verdenken?
Who
can
blame
him?
Wer
mag
es
ihm
gesagt
haben?
Who
might
have
told
him?
Wir
haben
unsere
liebe
Not
mit
ihm
.
We
have
our
hands
full
with
him.
auf
diese
Weise
ihm
zur
Verfügung
gestellt
so
placed
at
his
disposal
das
wird
ihm
den
Todesstoß
versetzen
that
will
be
the
kiss
of
death
for
him
den
Ort
auswählen
der
ihm
am
besten
liegt
to
select
the
point
which
suits
him
best
der
ihm
am
besten
zusagt
which
best
suits
his
purpose
ein
Brief
von
ihm
a
letter
from
him
ein
Fehler
von
ihm
a
mistake
of
his
making
ein
Fluch
entglitt
ihm
a
curse
escaped
him
ein
Kind
von
ihm
a
child
by
him
eine
ihm
vertraute
Sprache
a
language
familiar
to
him
er
handelte
mit
ihm
anständig
he
dealt
fairly
with
him
er
handelte
mit
ihm
unanständig
he
dealt
ill
with
him
er
versetzte
ihm
einen
Schlag
he
dealt
a
blow
at
him
es
fällt
ihm
leicht
it
comes
easy
to
him
Wort:
Übersetzung
Synonym
Home
|
News
|
Tipps
|
Statistik
|
Mitmachen
Volltext-Übersetzung
|
Presse
|
Impressum
Über 3.750.000
Übersetzungen
und
Synonyme