Deutsch | Englisch | |
Direkte Treffer: |
| |
Alt | top-fermented German dark beer | |
Alt... | legacy | |
alt | ancient | |
alt | anciently | |
alt | antiquarian | |
alt | old | |
alt | oldly | |
ich | I | |
ich | me | |
Wortzusammensetzungen: |
| |
ALT-Taste | alternate coding key | |
Alt singen | to sing alto | |
Ich auch. | So am I. | |
Ich auch. | So did I. | |
Ich gehe. | I am going. | |
Ich geize | I am stingy | |
Ich habe | I have | |
Ich möchte | I wish | |
Ich möchte | I should like to | |
Ich nicht! | Not me! | |
Ich tangiere | I am tangent to | |
Ich verstehe! | I see! | |
Ich werde... | I will... | |
Ich-AG | Me Incorporated | |
Ich-Erzähler | first-person narrator | |
Immer ich! | Always me! | |
Und ich? | What about me? | |
alt geworden | grown old | |
alt machen | to age | |
alt werden | to age | |
alt werden | to grow old | |
alt werdend | antiquing | |
alt werdend | growing old | |
ich beginne | I begin | |
ich bin | I am | |
ich dränge | to penetrate | |
ich ertrinke | I am drowned | |
ich esse | I eat | |
ich kann | I am able | |
ich lüde | to load | |
ich selbst | myself | |
ich verstehe | IC : I see | |
tausend Jahre | millennium | |
vorige Jahre | yesteryears | |
Sprachgebrauch: |
| |
(Ich erhebe) Einspruch! | Objection! | |
Ach, jetzt verstehe ich! | OIC : Oh, I see! | |
Bei dem Anblick wurde ich schwach. | I melted at the sight. | |
Bin ich Jesus? | AIJ : Am I Jesus? | |
Da habe ich einen groben Schnitzer gemacht. | I really blew it. | |
Da musste ich erstmal tief Luft holen. | I had to swallow hard. | |
Dabei kann ich mich nicht recht entfalten. | It cramps my style. | |
Dabei kriege ich Gänsehaut. | It gives me the creeps. | |
Dann bin ich ihm auf die Schliche gekommen. | Then I got wise to him. | |
Darf ich Ihnen mein herzliches Beileid ausdrücken? | May I offer you my sincere condolences? | |
Darf ich Sie bitten um | May I trouble you for | |
Darf ich Sie miteinander bekannt machen? | May I introduce you to each other? | |
Darf ich Sie um ein Streichholz bitten? | May I trouble you for a match? | |
Darf ich bekanntmachen: Herr X. | Meet Mr. X | |
Darf ich das Problem zur Sprache bringen | May I bring up the question of | |
Darf ich ihn sprechen? | May I see him? | |
Darf ich ihnen Herrn Brown vorstellen? | May I introduce Mr. Brown to you? | |
Darf ich ihnen behilflich sein? | Can I give you a hand? | |
Darf ich mich ihnen anschließen? | May I join you? | |
Darf ich mit Ihnen unter vier Augen sprechen? | May I talk to you privately? | |
Darf ich um den nächsten Tanz bitten? | May I have the next dance? | |
Darf ich vorstellen, | May I introduce | |
Das einzige, was ich daran zu beanstanden habe | The only criticism (objection) I have | |
Das glaube ich gern. | I quite believe it. | |
Das habe ich mir wohl gedacht! | I thought as much! | |
Das habe ich selbst gemacht. | This is of my own making. | |
Das hatte ich nicht gesagt. | TINWIS : That is not what I said. | |
Das mache ich im Schlaf. | I can do it on my head. | |
Das muss ich rot anstreichen. | I must make a special note of that. | |
Das will ich auch tun. | I intend to do just that. | |
Das will ich meinen! | I should say so! | |
Den möchte ich sehen, der das fertigbringt. | I defy anyone to do it. | |
Diesmal drücke ich ein Auge zu, aber | This time I will turn a blind eye to it, but | |
Doch, ich sehe es. | Yes, I see it. | |
Entschuldigen Sie, dass ich unterbreche. | Excuse my interrupting. | |
Entschuldigen Sie, wenn ich unterbreche! | Excuse me for interrupting! | |
Entschuldigung, dass ich hier hereinplatze | PMFJI : pardon me for jumping in | |
Entschuldigung, ich habe mich verwählt! | sorry, wrong number! | |
Erst gestern erfuhr ich es. | I got to know about it only yesterday. | |
Für diesen Mann lege ich die Hand ins Feuer. | I put my shirt on that man. | |
Für diesen Mann lege ich die Hand ins Feuer. | I would give that man the shirt off my back. | |
Für ihn habe ich nichts übrig. | I have not time for him. | |
Gerade ihn musste ich treffen. | I had to meet him of all people. | |
Habe ich bereits (gesehen, gemacht)! | BTDT : Been there, done that. | |
Haben Sie etwas dagegen, wenn ich rauche? | Do you mind if I smoke? | |
Ich auch nicht! | Nor am I! | |
Ich beantrage Vertagung. | I move we adjourn. | |
Ich bedanke mich! | I thank you! | |
Ich beehre mich, Ihnen mitzuteilen | I beg to inform you | |
Ich begreife nicht, was Sie meinen. | I fail to see what you mean. | |
Ich bekam eine Gänsehaut. | I got goose pimples (goose bumps). | |
Ich bekomme es zugeschickt. | I have it sent to me. | |
Ich bemerkte es nicht. | It escaped my notice. | |
Ich beneide Sie um ihre Ruhe. | I envy your calm. | |
Ich bereue gar nichts. | I have no regrets (about anything). | |
Ich bin (doch) nicht von gestern. | I was not born yesterday. | |
Ich bin Amerikaner (Kanadier, Deutscher). | I am an American (Canadian, German). | |
|